Solenodonte reloaded

Ho quasi interamente riscritto, inserendo oltre al nuovo testo anche immagini e il verso della bestia, il post sul solenodonte, uno dei primissimi post pubblicati su questo blog. Se vi va di rinfrescare la memoria sul piu’ incredibile tra tutti i mammiferi placentati cliccate qui.

Diciamo che ora sono relativamente piu’ soddisfatta dei risultati (figuriamoci prima!).

Published by tupaia on giugno 20th, 2011 tagged uncategorised


4 Responses to “Solenodonte reloaded”

  1. Networm Says:

    “ma se devono vanno berserker e attaccano”

    refuso microscopico, ma io sono un rompiscatole macroscopico.

  2. tupaia Says:

    Networm: uhm… ti riferisci al quell’ “er” alla fine di berserker (gli inglesi pero’ dicono sia to go berserk che to go berserker) o alla sintassi anglica dell'”andare berserk, (to go berserk)? Nel secondo caso non saprei proprio come renderlo in italiano, abbiamo adottato pochi usi e costumi vikinghi noi mediterranei e non mi viene in mente un’espressione dall’analoga forza in italiano.

  3. Networm Says:

    la seconda, pensavo che giusto fosse “fanno” berserker :)

  4. Gam Says:

    In Italiano si usa per lo più tradurre con la formula “andare in berserk” ;)

Leave a Comment